티스토리 뷰

 말도안돼.. 왜 계속 호시노겐을 볼 수 없는거야!!!!!! 지역방송국에서 스튜디오 사진을 찍으면 안된다고 했나, 기대하고 있었는데, 혹시 사무라이 변장하고 급하게 와서 라디오 하고 급하게 간거니. 쿠마상 사진은.. 괜찮은데 ㅠ_ㅠ 


아쉬운대로 2016년 5월의 사진..

텐가는 2년만에 똑 떨어졌다.



第104回 「 ファンファーレ返答  」 팡파레 답변

今回は、「星野源のオールナイトニッポン」がスタートして 이번회에서는 호시노겐의 올나잇니폰이 시작된 후 

3年目で初。ニッポン放送以外の場所からの生放送でした。

3년만에 처음입니다. 닛폰방송이외의 장소에서의 생방송이었습니다.

その場所にいるのは、ディレクター・ひかるちゃん、

그 장소에는 디렉터 히카루짱과 

作家・寺坂だけ。작가 테라사카만이..

東京都千代田区有楽町のニッポン放送から、도쿄도 치요다구 유라쿠초의 닛폰방송에는

ADくまさんが音楽やSEを。AD 쿠마상이 음악과 SE를

サブ作家・みゃーもりが、リスナーのあなたからいただいたメールを 

서브작가 미야모리가 리스너들이 보낸 메일을

FAXで転送するという形式での生放送でした。팩스로 전송하는 형식의 생방송이었습니다.

しかし… 하지만

先日、「岡村隆史のオールナイトニッポン」と、얼마전 오카무라다카시의 올나잇니폰과

「シブヤノオト」のコラボレーション番組を偶然観ていた 

시부야노트의 제휴 프포그램을 우연히 보고는

星野さん。そのテレビ画面に、ADくまさん(岡村隆史ANNではディレクター)が 

호시노상, 그 TV화면에 AD쿠마상(오카무라 타카시 라디오에서는 디렉터)이

見切れていたのを発見したのです。다 볼 수 있다는 것을 발견한것입니다.

その時気づいたのが 그 때 알아챈것이

「あ、リバウンドしてる…」 아, 리바운드 하고 있구나..

その真意を確かめるために、그 진의를 확인하기 위해서

いつものファンファーレで返答するADくまさん。언제나처럼 팡파레로 대답하는 쿠마상

なんと、3.5㎏増量していたのです。무려 3.5kg 증량되었습니다 ㅋㅋㅋㅋㅋ

油断って怖いですね~。방심은 무섭군요~

それにしても、ファンファーレと 그나저나.. 팡파레와

ドラムロールの返答に大爆笑でした。드럼롤의 답변에 대폭소였습니다.

トークゾーンでは、いろいろなお知らせを。토크존에서는 여러가지 소식들이!

2月27日に放送した、2월 27일 방송한 

星野源のオールナイトニッポン「どどどどどどどどどドラえもんスペシャル!」が 

호시노겐의 올나잇니폰 도도도도도도도도라에몽 스페셜이

第55回ギャラクシー賞奨励賞を受賞! 55회 갤럭시상 장려상을 수상!

さらに、昨年5月に放送された 이어 지난해 5월에 방송된

NHK総合「おげんさんといっしょ」がテレビ部門で受賞! 

NHK종합 오겐상토잇쇼니! 가 테레비 부문에서 수상

星野さんダブル受賞の快挙です。호시노상 더블수상의 쾌거입니다.

お祝いのメールもいっぱいいただきまして、축하메일도 많이 주셔서

ありがとうございます。감사합니다.

そして… 그리고

2019年に公開される、2019년 공개되는

星野さん主演映画『引っ越し大名(仮題)』の話題。 호시노상의 주연영화도 화제

さらに、先日の日本テレビ系『世界の果てまでイッテQ!』にて、

또 최근 일본티비계열의 世界の果てまでイッテQ!에서

内村さんが、星野さんの楽曲「ドラえもん」を歌ったシーンが 

우치무라상이 호시노상의 도라에몽을 

流れた事に関する報告も! 노래한 씬이 방송된 것에 대한 보고도!

録画したものを観て、嬉しさ、방송을 보고 기뻤다며

そして涙も出そうになったという星野さんでした。

그리고 논물이 나올 뻔 했다는 호시노상이었습니다.

番組では、在庫切れしたTENGA型貯金箱に代わる

ノベルティも募集しました。

프로그램에서는 품절된 텐가형 저금통을 대신할 노벨티도 모집했습니다

現在のところ、현재

・ポケットテイッシュ 포켓티슈

・歯ブラシ 칫솔

・夜の確定申告用メモ帳 が候補に挙がっています 

전용 확정신고 메모장이 후보에 오르고 있습니다

これから更に検討し、新ノベルティを誕生させたいと思います。

앞으로 더욱 검토하여 새 노벨티를 탄생키기고 싶습니다

さて…来週5月15日(火)は生放送ですが、다음주는 생방송인데

5月22日(火)放送分の事前収録をします。다다음주는 생방송전에 녹음을 합니다

そのために、収録回恒例、リスナーのあなたから

星野さんへの質問を募集します。

때문에 수록회에도 어김없이 리스너 여러분들의 호시노상에 대한 질문을 모집합니다

gen@allnightnippon.comまで!

件名に「質問」と書いてお送りください。제목에 질문이라고 적어 보내세요

5月22日(火)の収録放送では作家・寺坂への質問もお願いします。(노관심)

では…今週の選曲です。



★호시노겐 팬이시면 공감/댓글 남겨주세요. ありがとうございました!!★