티스토리 뷰

 타임프리로 처음 들었던 지난주 라디오, 사케록 CD도 아직 다 못샀는데, 굿럭헤이와 음악도 너무 좋아서 일본에 가서 구입해야지, 막연하게 생각하고 있다. 요즘 나에게 그리고 호시노겐의 세상에서 여러가지 이슈들이 있어서(영화 개봉이라던가.. 너무 바쁜 호시노겐 때문에 팬들 체력이 먼저 떨어질 지경 ㅋㅋ), CD사는건 일단 일본에 가서 하자!! 호시노겐 앨범 다 샀으면 됐잖아..? 

 아.. 나도 굿럭헤이와 노래를 들을 때, 나도 모르게 눈을 감아버려서.. 호시노겐도 눈 감고 가만히 감상했겠다. 그러니 저렇게 사이고사이고!! 외치는 거겠지 했는데, 역시나 그는 눈을 감고 있었습니다. 라디오를 들으며 상상했던 그 모습, 그렇게 그 자리에 있어줘서 고맙고 사진보고 심쿵했고, 드럽게 짜증났는데 기분 좋아졌고. 



친구들과 있으면 너무나 해맑은 겐상

나도 그렇지만, 친구는 사람을 무장해제 시켜주는 인간에게 너무 필요한 존재인 것 같다. 

그래서 Friend Ship 노래 가사가 너무 더 좋고.



그동안 내 맘대로 이토 대지라고 불러서 미안해요 이토 다이치상..

그동안 내 맘대로 노무라 다카시라고 불러서 미안해요 노무라 타쿠지상..

ㅋㅋㅋㅋ



오빠 너는 그만 귀여우시고요 제 심장건강에 안 좋으니까

호시노겐타라고 불러서 미안.. 은 타모리상이 ㅋㅋ



第95回 「  グッドラックヘイワがやってきた!  」제 95회 '굿럭헤이와가 왔다!'

先週のゲスト・ドラえもんさんに続きまして… 지난주 게스트 도라에몽씨에 이어서..

今週もスペシャルなゲストがスタジオにやって来てくれました! 이번주도 특별한 게스트가 스튜디오에 오셨습니다!

野村卓史さんと伊藤大地さんによるインストゥメンタル・デュオ 노무라 타쿠지씨와 이토 다이치씨로 구성된 인스트루멘탈 듀오

「グッドラックヘイワ」のお2人です! 굿럭헤이와의 두분입니다!! 

しかも、スタジオにキーボードとドラムを入れ、게다가, 스튜디오에 키보드와 드럼을 놓고

生放送で生ライブ! 생방송에서 생라이브!

なんと贅沢な事でしょうか! 이 얼마나 사치스러운 일입니까!

この日の星野さんは、NHK「うたコン」の生放送に出演後、 이날 호시노씨는 NHK '우타콘'에 생방송으로 출연하시고 난 후,

ニッポン放送の生放送へ。いろいろと生づくし。やっぱり生に限りますね。 닛폰방송에도 생방송으로.. 다양한 생방송을 즐기고, 역시 생방송으로 끝이나네요. 

(生に限りますね / 번역이 너무 어려워.. 거의 유추수준임)

番組冒頭では、嬉しい報告! 프로그램의 처음은 기쁜소식으로!

2月28日にリリースされた、星野さんの11枚目のシングル 2월 28일에 발매된 호시노시의 11번째 싱글

『ドラえもん』が、도라에몽이

今週のオリコン週間シングルランキングで初登場1位を獲得しました! 이번주 오리콘 주간 싱글랭킹에서 첫 등장 1위를 했습니다!

(皆さん、ここでファンファーレを想像で鳴らしてください)여러분, 여기서는 팡파레를 상상으로 눌러주세요 (ㅋㅋㅋㅋㅋ)

「映画ドラえもん のび太の宝島」も大ヒット。 "영화 도라에몽 노비타의 보물섬" 대히트!

本当におめでたい報告でした。정말로 축하한다는 말씀드렸습니다.

今週は、シングル『ドラえもん』の中に収録されている、이번주는, 싱글 '도라에몽'의 수록된 

カップリング曲「The Shower」を初OA。키플링곡 "The Shower" 첫 OA.

星野さんによる解説も行いました。호시노씨의 해설이 있었습니다.

確かに、シャワーを浴びていると、色々な事を流してくれる 확실히, 샤워를 한다는 것이, 여러가지 일들을 흘려보내는 것 같다는 

気がします。皆さんからの感想もありがとうございました。생각이 듭니다. 여러분의 감상도 감사합니다. 

来週3月13日の放送では、다음주 3월 13일 방송에서는 

シングル『ドラえもん』に収録されているカップリング曲「ドラえもんのうた(House ver.)」のOAと解説を行う予定です。싱글 '도라에몽'에 수록된 커필링 곡 "도라에몽의 노래(House ver.)"의 OA와 해설이 진행될 예정입니다.

質問メールもお待ちしています。질문메일 또한 기다리고 있습니다. 

という事で、スタジオにはグッドラックヘイワのお二人が登場。스튜디오에는 굿럭헤이와의 두분이 등장하셨습니다. 

高校生時代からの付き合いの3人。고등학교 시절부터 친구로 지낸 3인!

スタジオがいつもと違い、스튜디오가 평소와는 달리

放課後の部室のような、暖かな空気が流れていました。방과후의 방 같은, 따뜻한 공기가 흘렀습니다.

そして、最高の生ライブ。 그리고 최고의 생라이브. 

スタジオには、キーボードの野村卓史さん、스튜디오에는 키보드의 노무라 타쿠지상

ドラム&口笛の伊藤大地さん、드럼&휘파람의 이토 다이치상

観客の星野さんの3人だけの空間。관객으로 호시노씨 3명만의 공간

グッドラックヘイワの2人が奏でる音が、굿럭헤이와 두 사람의 연주하는 소리가

北海道から沖縄まで、日本中に電波に乗っていく感じが 훗카이도에서 오키나와까지 일본에 전파를 타고 흐르는 느낌이

ブースの外から見ても伝わりました。부스 밖에서도 전해졌습니다.

ライブ後はスタジオの全員で大拍手。라이브 후에는 스튜디오에 있는 전원의 대단한 박수소리!

しつこいようですが、本当に生に勝るものなし! 짙고 농후한 것 같은, 정말로 생라이브는 대적할 것이 없습니다! 

また是非お越しください!そして素敵な演奏を聴かせてください! 꼭, 또 오세요! 그리고 멋진 연주를 들려주세요.

そして伊藤さん、お誕生日おめでとうございます!그리고 이토상, 생일 축하합니다.

今週の選曲をおさらいします。


■bellbottoms/the jon spencer blues explosion

■The Shower/星野源

■長生き/グッドラックヘイワ

■【LIVE】風見鶏/グッドラックヘイワ

■【LIVE】neguse/グッドラックヘイワ

■ここにいないあなたへ/星野源


文責・放送作家 寺坂

私もキハ40系大好きです。(特に山陽本線)