과민성대장증후군과 そして生活はつづく
호시노겐 에세이 번역: https://blog.naver.com/go_hiroshima/220936498833 출처 : [내 맘대로 번역] 星野 源 そして生活はつづく|작성자 레나 신쌤 왜 이 글을 쓰려고 했는지 구구절절 적고 임시저장을 눌렀는데 글이 날아가 버렸다. 모든 의욕이 사라져버렸지만, 내가 꼭 하고 싶었던 이야기임으로 기억을 더듬어 다시 써본다. 언젠가 과민성대장증후군에 대해 꼭 글을 쓰고 싶었다. 몇몇 문학작품에서 다룬 적도 있고, 9년이나 지속 되어오면서 엄청난 에피소드가 축척됐기 때문이다. 더하여 누군가에게 이해받고 싶고, 공감 받고 싶어서 일지도 모르겠다. 호시노겐의 에세이는 일본어 부족으로 읽을 수가 없어서 감사한분들이 번역해준 번역본으로 한편씩 보고 있는데 '그래도 생활은 계속된다(そ..
생각과 글
2018. 1. 18. 19:37
공지사항
최근에 올라온 글
최근에 달린 댓글
- Total
- Today
- Yesterday
링크
TAG
- 일본어공부
- 바나나맨
- 호시노겐헤타쿠소
- 홍백가합전
- 밤은짧아걸어아가씨야
- タモリ倶楽部
- HETAKUSO
- アイデア
- 호시노겐ANN
- 도라에몽주제가
- 헤타쿠소
- 星野源ANN
- 星野源
- 히무라
- SAKEROCK
- 사케록
- 타모리구락부
- 일본어
- 호시노겐영화
- 호시노겐CM
- 미우라다이치
- 도라에몽
- 호시노겐
- 호시노겐라디오
- 밤은짧아걸아아가씨야
- 호시노겐홍백가합전
- 호시노겐라이브
- 호시노겐그림
- 호시노겐노래
- 도라에몽주제곡
일 | 월 | 화 | 수 | 목 | 금 | 토 |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | |||||
3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |
10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 |
17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 |
24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 |
글 보관함